"There was a problem that prevented the printing of a fax received on fax modem %s. Please check recently received faxes.\n\n" = "L'impression d'une télécopie reçue sur le modem télécopieur %s n'a pu être effectuée à cause d'un problème. Veuillez vérifier les télécopies reçues récemment.\n\n";
/* Body of mail message (Fax Modem name) */
"The spool directory for fax modem %s is getting full. Delete some files from the disk where incoming faxes are stored.\n\n" = "Le répertoire d'attente pour le modem télécopieur %s est presque saturé. Supprimez quelques fichiers du disque sur lequel les télécopies d'arrivée sont stockées.\n\n";
/* 7 bit! Subject field for mail message (Fax Modem name) [assign] */
"Fax Assigned to you on %s\n\n" = "Date d'affectation de cette telecopie : %s\n\n";
/* Body of mail message (Fax Modem name) */
"Please run the FaxReader and look at the new fax assigned to you on %s.\n\n" = "Exécutez FaxReader et consultez la nouvelle télécopie qui vous a été envoyée le %s.\n\n";
/* 7 bit! Subject field for mail message (Fax Modem name) [new] */
"Spool directory for %s is getting full\n\n" = "Le repertoire d'attente de %s arrive a saturation\n\n";
/* 7 bit! Subject field for mail message (Fax Modem name) [new] */
"Fax Received on %s\n\n" = "Telecopie recue le %s\n\n";
/* 7 bit! Subject field for mail message (Fax Modem name) [new] */
"Unable to print fax received on fax modem %s\n\n" = "Impossible d'imprimer la telecopie recue sur le modem telecopieur %s\n\n";
/* Body of mail message (Fax Modem name) */
"Please run the FaxReader and look at the new fax received on %s.\n\n" = "Exécutez FaxReader et consultez la nouvelle télécopie reçue le %s.\n\n";